2007/6/17 日曜日

【編集後記】かつての日本と現在の中国

Filed under: 編集後記 — editor @ 14:47:38

中国の為替操作の結果、アメリカには中国製の輸入品があふれ、それが2330億ドルという貿易赤字額(昨年)の一因だとする意見が紹介されていました。

“U.S. manufacturers argue that China is undervaluing its currency by as much as 40 percent, resulting in a flood of inexpensive Chinese imports and contributing to a U.S. trade deficit that reached $233 billion last year.”

かつては日本とアメリカの間で「貿易摩擦」が話題になった時期がありました。
今それが中国に移ったわけです。

これは中国の経済が順調に発展していることの証拠かもしれません。
経済的な観点から見て、中国は日本にとっても脅威の国になりつつあります。

2007/6/13 水曜日

【今週の英語力!】中国の通過水準

Filed under: 今週号の予告 — editor @ 14:30:30

不当な貿易利益のために為替操作を行っている国に対してペナルティを課すようにする法律案が議会に提出されました。

今週の英語力!はこちら↓
US Lawmakers Urge China to Raise Currency Value
(13 June 2007)

どうやら中国が主なターゲットのようです。

2007/6/10 日曜日

【編集後記】マカオ口座の資金の行方

Filed under: 編集後記 — editor @ 15:38:32

北朝鮮が原子炉を閉鎖しない理由が次のように述べられていました。

“North Korea says it will not close its reactors until it receives $25 million from a North Korean account in a Macau bank that was frozen in 2005 after Washington said the funds were tied to money laundering.”

マカオの口座の北朝鮮の資金はいまだに北朝鮮政府に戻っていないようです。

ところで、$25 millionという額ですが、1つの国家の資金としては案外少ないように思います。
それだけ北朝鮮は今、経済的に逼迫しているということなのでしょう。

2007/6/6 水曜日

【今週の英語力!】北朝鮮にもっと圧力を

Filed under: 今週号の予告 — editor @ 23:35:17

G8本会議の前に安倍首相とブッシュ大統領が話し合いました。
主題は北朝鮮問題です。

今週の英語力!はこちら↓
Japan, US Want G8 to Put More Pressure on North Korea
(06 June 2007)

安倍首相が次のように言っていますが、まさにそのとおりですね。

“Unfortunately, the North Koreans have not done anything to implement the initial actions.”

2007/6/3 日曜日

【編集後記】コヨーテとスマグラー

Filed under: 編集後記 — editor @ 16:22:13

記事中にcoyoteという単語が出てきました。
coyoteはもともと動物の「コヨーテ」(オオカミの近縁でオオカミより小型の種)のことですが、今は「メキシコからの不法入国者をアメリカへ渡す密輸業者」の意味でも使われています。
発音は[kaio’uti]または[ka’iout]。
日本語の「コヨーテ」とは全然違います。

「密輸業者」と言えばsmuggler。
これはアメリカのニュースでは頻出語なのでしっかり覚えておきましょう。
動詞形はもちろんsmuggleです。

HTML convert time: 0.478 sec. Powered by WordPress ME